CANTE FLAMENCO. Capítulo XI.(2) Cantes derivados del Fandango Andaluz
Y,
aunque no son de la provincia malagueña, también incluyo un ejemplo de fandango
de los pueblos cordobeses de Lucena y Puente
Genil.
Rondeñas:
La Rondeña es un fandango local, típico de la pintoresca villa de Ronda. Se dice que fue un toque y cante de los bandoleros de su serranía, que no hay que confundir con “Las Rondeñas” (en plural), pues éstas son verdiales.
La Rondeña es un fandango local, típico de la pintoresca villa de Ronda. Se dice que fue un toque y cante de los bandoleros de su serranía, que no hay que confundir con “Las Rondeñas” (en plural), pues éstas son verdiales.
Hay cantaores que las cantan con aire abandolao,
y sus letras aluden a la sierra y al campo. Otras letras, con sabor a mar,
inspiradas en el cercano mar Mediterráneo, se suelen cantar con aires de
fandango de Huelva.
Un ejemplo de cada una de ellas:
Pa’ cavarlo de criá
cogí un pájaro de un nío,
y fue tan agradeció
que cuando lo eché a volar
se vino hacia el hombro mío.
Navegando me perdí
Por esos mares de Dios,
Navegando me perdí
y con la luz de tus ojos
a puerto de mar fui.
-
Jaberas:
Aunque las
Jaberas no son una modalidad más de malagueña, sí están entroncadas con
ella, pues por su aspecto musical bien pudiera ser hermana o hija de las
mismas. Parece ser que su nombre procede, según una anécdota malagueña, de una
vendedora de habas-“jabas”- que fue
su creadora.
-
Jabegotes:
Llamado también “Cante de los marengos”, pescadores que cantaban mientras
realizaban faenas en tierra firme – calafateo y repaso de las artes de pesca –
pues jabegote es un tipo de red usado
en las costas de Málaga. Es un fandango malagueño cuyo tercer verso, llamado “verso valiente” se canta en tonos
agudos y muy alto.
Si Lucena, administrativamente, es una
villa cordobesa, su fandango es esencialmente malagueño, pues está íntimamente
emparentado con los verdiales, por ello lo incluyo entre los fandangos de
Málaga. Como todos los cantes abandolaos, el fandango de Lucena tiene un compás
muy marcado, muy vivo y fácilmente reconocible.
El “Zángano”
de Puente Genil es un estilo de fandango abandolao procedente del folklore
de la localidad que le da su nombre, muy difundido por el cantaor pontanés
Antonio Fernández Díaz “Fosforito”.
Las “granaínas” o fandangos de
Granada, según Ricardo Molina, es un cante que está muy distanciado del tronco
del árbol flamenco pero, tal como se ha dicho respecto a la malagueña
e influenciado por ella, ha tenido grandes intérpretes que le han
dado rango de cante personal y artístico.
Hay dos modalidades: “Granaína” y “Media Granaina”.
Las describiré, junto con las malagueñas,
en el apartado de fandangos personales y artísticos.
Los fandangos de Granada, además de la granaína de la capital, son conocidos
los estilos de las localidades de Peza y Güejar-Sierra.
El fandango de “la Peza”, llamado “Pezeño”,
único fandango netamente gitano. Son valientes y abruptos, fueron
divulgados en el último tercio del siglo XIX por una cantaora- “Africa la
Peza”, natural de la localidad como dice en la letra original:
“Soy de la Peza, pezeña;
de los montes, montesina;
y pa’servir a ustedes
soy de
Graná, granaína”.
El fandango de Güejar-Sierra, de
inspiración campera y folklórica, se canta por turnos y lo interpretan los
mozos de la localidad cuando van a rondar a las mozas en las noches de fiesta.
De estos fandangos con claros sones moriscos, dice Caballero Bonald,
podría haber nacido, al aflamencarlo, la granaína,
siendo el cantaor “Frasquito Yerbaguena” quien le dio realce y categoría de cante
flamenco.
GLOSARIO DE TÉRMINOS FLAMENCOS
GLOSARIO DE TÉRMINOS FLAMENCOS
Ignacio Pantojo Vázquez
Socio colaborador de la Academia
Comentarios
Publicar un comentario